The gambler, and other stories
The book contains three hort stories by Fyodor Dostoyevsky that are translated by Constance Black Garnett.THE GAMBLER,POOR PEOPLE ,THE LANDLADY
THE GAMBLER 1
The Gambler is a short novel by Fyodor Dostoyevsky about a young tutor in the employment of a formerly wealthy Russian general. The novella reflects Dostoyevsky's own addiction to roulette, which was in more ways than one the inspiration for the book: Dostoyevsky completed the novella under a strict deadline to pay off gambling debts.
POOR PEOPLE 133
A short novel focused on a powerful exchange of letters between two bright and introspective individuals living in difficult circumstances in 19th century Saint Petersburg.
THE LANDLADY 248
Reading in the Gambler
At last I have come back from my fortnight's absence. Our friends have already been two days in Roulettenburg. I imagined that they were expecting me with the greatest eager-ness; I was mistaken, however. The General had an extremely independent air, he talked to me condescendingly and sent me away to his sister.
I even fancied that the General was a little ashamed to look at me. Marya was tremendously -busy and scarcely spoke to me; she took the money, however, counted it, and listened to my whole report.
They were expect- ing Mezentsov, the little Frenchman, and some Englishman; as usual, as soon as there was money there was a dinner-party; in the Moscow style. Polina Alexandrovna, seeing me, asked why I had been away so long, and without waiting for an answer went off somewhere.
Of course, she did that on purpose. We must have an explanation, though. Things have accumulated.
They had assigned me a little room on the fourth storey of the hotel. They know here that I belong to the General's state. It all looks as though they had managed to impress the people. The General is looked upon by everyone here as a very rich Russian grandee. Even before dinner he commissioned me, among other things, to change two notes for a thousand francs each. I changed them at the office of the hotel. Now we shall be looked upon as millionaires for a whole week, at least.
I wanted to take Misha and Nadya out for a walk, but on the stairs I was summoned back to the General; he had graciously bethought him to inquire where I was taking them. The man is absolutely imable to look me straight in the face; he would like to very much, but every time I meet his eyes with an intent, that is, disrespectful air, he seems overcome with embarrassment. In very bombastic language, piling one sentence on another, and at last losing his thread altogether, he gave me to understand that I was to take the children .,
the book details :
Download
.

